繁体
林若将修改后的PPT给刘铭宇发过去,并在邮件里写:“非常抱歉有笔误,多谢您的指正!已
照您的意见
行修改,请您审阅,谢谢!”,心里期待这次能够通过。
林若自认英文
平尚可,还有凌月帮忙,但越看越不得不承认,刘铭宇的修改往往在她翻译时把握不准的地方,还有一些电影和金
的专业术语,改得恰到好
。林若吐了吐
,看来新上司的
平不是盖的。
林若赶
起
过去,刘铭宇看见她
来说:“林秘书,昨天让你
的翻译我改完发给你了,翻译得还可以。”
改完时林若才发现午休时间已经结束了,自己一直坐在位置上修改,连午饭都忘了去吃。
“使用办公
件是秘书的基本功,我希望我的秘书以后不再需要我给她
的PPT提修改意见。”
办公桌上电话铃声响起,是刘铭宇的声音:“林秘书,你
来一下。”
刘铭宇邮件回得很快,五分钟后小图标弹
来,林若怀着忐忑的心情打开邮件,回复的内容又把她打趴在座位上:“文字内容太多”。
邮件正文只有一个简单的英文缩写:FYI(Foryourinformation,供参考),附件是刘铭宇对她昨晚
的翻译的修订。
**
不到十分钟,桌面上弹
刘铭宇回复邮件的小图标,林若
击打开一看,邮件内容,寥寥数语:“突
重
”。
“谢谢刘总认可。我看了您修改的地方,很到位。”林若说。
对比下来,林若觉得自己
的PPT就像是小学生
平,怪不得刘铭宇不满意。
林若
上冒冷汗,她
一
气,再次仔细地查看刘铭宇给的模板。整
看了几遍模板后,林若认真研读翻译稿,梳理翻译稿的逻辑,对PPT的大纲和内容
行了重新编排,将原先照搬的翻译稿段落尽量用自己的语言归纳。这样调整完后PPT的页数减少了将近一半。
“好的。”
开邮件,是刘铭宇发来的。
刘铭宇给的模板太漂亮,林若想自己重新
一个肯定
不
来这
平,便直接
用刘铭宇的模板
行修改,将原来PPT的内容删减后复制粘贴上去,替换了天合集团的LOGO,
据天合集团
蓝
的LOGO颜
,将模板的
系改为白

蓝
。
林若
PPT的经验不多,即使有现成的模板,改起来也不容易。一些地方一改格式就
,林若
本不知
怎么调整,只好一边问度娘,一边修改。
刘铭宇提供的PPT模板很专业,左上角“GS”字样显示这是某国际投行的专用模板,全英文,白
底调,搭
清
的蓝
,风格低调简约,标题逻辑清晰,内容编排整齐,图表运用得当,给人
觉非常
大上。
磕磕绊绊地改了一个上午,林若终于改
了比较满意的一稿。想着刘铭宇说尽快修改,林若不敢怠慢,赶
发给刘铭宇。
林若平时
PPT不多,在学校也没有专门学过,顿时
觉压力山大,
说:“我尽快修改好发给您。”
“PPT
得一般,内容太多,显得有些凌
,版面也不好看。你再好好改改,简化文字内容,突
重
,版面要简洁,数据的
分多用图表来展示。我发一个模板给你参考,你
照这个风格尽快修改。”