繁体
“小清肚
里的墨
还真多。”卫长琴很给面
地夸赞了一句,又问,“刚才你念的那一首诗词,原名是叫什么?”
什么破诗,捧正室踩小妾,记来
什么。
妾之矫情,无婊
之荒
。有福得贤妻,男儿该
喜,且问君:何其有幸?”
三人各怀心思,离开了顾珏清的视线。
小妾:“……”
光吃糖炒栗
容易
渴,顾珏
“好。”卫长琴淡淡一笑,“我给你剥。”
“唔。”卫长琴用了片刻的时间,在心中就已经把诗文解读了一遍,一下

了中心思想,“这是个品德
洁的才
,只是我不明白,诸葛庐和
云亭又有什么样的
义?”
真是一首好诗词,回
要念给
妹们听听,想不到这位顾大人
为男
,却如此通情达理,只盼着他以后不要三妻四妾才好,否则就是自打嘴
了。
“我们那个时代的名人。”顾珏清笑
,“我给你朗诵一首更加动听的吧。”
“诸葛庐和
云亭是另外的典故,下回我再讲解给你听。”顾珏清笑
,“在我的家乡,许多名人名事在诗文里是可以串联起来的,许多典故都要被记录
书本里,搬上学堂,让万千学
熟读并且背诵,所以,我们那个时代的人都读得懂,以后有机会我再给你讲讲四大名著。”
志丰:“……”
“陋室铭,作者刘禹锡。是个有才的人。”顾珏清悠然
,“陋室不陋,关键在于”君
居之“,也即铭文一开
所说”惟吾德馨“。这个句
显得警策有力,把个”陋“字彻底翻过来了。文章句式整齐,节奏分明,音韵谐
而又变化有致,不拘一格,读起来抑扬顿挫,毫无呆板之
。这叫托
言志,通过对居室的描绘极力形容陋室的不陋,也就是借陋室之名行歌颂
德品质之实,表达
陋室主人
洁傲岸的节
和安贫乐
的情趣。我很欣赏这位作者。”
“小清的文才是越来越好了,
即成诗。”卫长琴的声线传
耳中,“这首诗词……甚好。”
“山不在
,有仙则名。
不在
,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草
帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之
耳,无案牍之劳形。南
诸葛庐,西蜀
云亭。孔
云:何陋之有?”
“洗耳恭听。”
这
诗词就应该左耳
右耳
,懒得去记。
“我也很欣赏。”卫长琴
,“不过,我更欣赏的作者,接诗文讽刺男
三妻四妾,告诫那些
妾灭妻的男
,要会尊敬相夫教
的妻
,不要
了妻妾之位,平凡的贤妻,胜过妖娆的
妾,这是你要表达的中心思想,我相信这首诗词会在皇城之内风靡起来,被达官贵人家的正室夫人们所称赞。”
正室:“……”
“句
是我创的,但是这首诗词的排版是借鉴他人的,就连灵
也是他人给的。”顾珏清十分大方地承认
。
“喔?”卫长琴询问
,“你所说的他人,是指?”
二人买了两斤糖炒栗
,便一同回了顾府。
“我这首诗词的确是捧那些大老婆的,也不知
那些小老婆们会不会暗地里把我给骂死。”顾珏清说话间,闻到一阵熟悉的香味,面
一喜,“糖炒栗
的香味,好久没吃糖炒栗
了,我们买一
儿回家吃吧。”