繁体
乔治娜微微挑了挑眉,对于弗兰肯斯坦勋爵的冷淡并不在意。
尽
不够格调,但无可否认有些别致的时尚成衣;比起舶来品更加效果显著的令人疯狂的护肤品,没有女人能够逃脱青
和
貌的诱惑;挣脱

衣和开档内
的束缚,
、优雅、
致的贴
内衣系列——噢,这便是城中
相传的女
私密战袍,无论男女都对于这一系列趋之若鹜。
还有仅在白鸟百货
售的,白教堂科技研究所的最新作品,安全轻便的新式自行车,尽
价格有些昂贵——对于普罗大众而言——但由于乔治.林恩先生的遗作的宣传加成,在那些有钱有闲的富家
弟的拥簇下,订单已经排到两个月后去了,可见
敦人民对于新鲜事
的
涨兴趣。
刚刚拿到定制自行车的先生们正新奇地摆
着他们的最新“玩
”,时不时发
夸张的惊呼声;为新年选购服饰或者装饰
的女士们因光鲜的橱窗停下了脚步,
百货之后每每满载而归;更有被单独的展示柜里,充满圣诞风格的白鸟娃娃所
引的年轻小
以及小姑娘们,对着那一组组限量版的
商品完全走不动路。
维克多胡
了
,连个
风都没有来得及分
有段日
不见的维克多.弗兰肯斯坦忽闪着他那双近乎透明的蓝
睛,脸上挂着毫不掩饰的灿烂笑意,显得诚恳又单纯,满心满
的喜悦几乎要溢了
来。
弗兰肯斯坦勋爵微皱着眉,挑剔地打量着面前的“少年”,从对方
的那
不够绅士的小圆
毡帽,再到对方
上那
因不够考究的面料和尺寸而产生褶皱的灰
便服上,在他的儿
维克多忍不住单手握拳放在
边咳了咳后,这位勋爵方才矜持地颔首致意。
自顾自骑行去了白鸟百货那边。
面对如此欣欣向荣的景象,乔治娜的心情顿时轻快了几分。
被维克多的笑意所
染,乔治娜
边也带
了一抹微笑。
她看了一
维克多
后面容严肃的中年男人,从后者一丝不苟的定制
装到手杖上
一个小小的
“F”,迅速判断
这位老先生的
份,从容优雅地摸了摸帽檐,用被希金斯教授
恶痛绝的威尔士
音向维克多
:“日安,弗兰肯斯坦先生。”
第19章
今天的天气还算不错。
弗兰肯斯坦勋爵同样也没有与这样的“平民”
谈的意图,淡淡地看了自己的儿
一
,说:“我在
车上等你,维克。”
议院的老爷们从乡下和自己的领地返回了城里,他们的夫人则
不停蹄地举办一场场
到天亮的舞会,
心装扮的男男女女在舞会上一见倾心,贵妇人们轻摇着
致昂贵的各
扇
,在扇影的掩映下
换着各
谈资。
比如城里那家
火朝天的百货公司。
而正当她在脑海中畅想未来,就看到有熟人走了过来,朝她喊
:“乔……林恩先生!”
维克多被她的
音逗乐了,笑容又灿烂了几分,连忙介绍
:“这是我的父亲,弗兰肯斯坦勋爵;父亲,这是我的朋友,小乔治.林恩先生。”
光穿过
敦城上空的云朵,毫不吝啬地洒落下来,而随着新年的气氛越来越
厚,城里也越发的
闹。
津街上依然人来人往,白鸟百货极
辨识度的白
鸽形招牌下方,人
更是熙熙攘攘。