繁体
我微微一怔,试探
的说
,“你好?”
他话音未落,窗外就是一声雷响。常年打雷,环境
暗,这纽蒙迦德可以说是环境恶劣无比的监狱了。
回应我的,只有
特罗均匀低缓的呼
声。
得赶
让他退烧才行……话说
特罗把我们传送到哪里了?
我默默的看向唯一的
——那个被我们打碎了的小窗
,“也许,我们可以从那里
去。”
“你们有什么目的?”他问。
“的确是不小心……你们并不是巫师。”老人眯起
睛,谨慎
,“这里是纽蒙迦德,一所监狱。”
我:“……”这这这是睡着了???
我转过
观察四周,然后发现角落里的一团
影,好像动一下。
我这才抬
看向前方,然后看见了黑漆漆的一堵墙。四面无光,只有一堵堵砖砌成的墙,再加上一个小到不行的窗
(现在好像被我们飞
来打破了),显得
森无比。
有人?
与他的
境所不同的是,他的声音极有气势,像是一个当惯了领导者位置的人。
还有,我们真的还在
国吗?
“真是稀客,居然会有人来到这里。”声音的主人缓缓站起
。那是一个衣衫褴褛的老人,
发已经近乎
白,但
还遗留了一些金
。
老人呵呵一声,迟疑了一下,但还是提醒
,“……如果你不想摔死的话。”
然后,他刚问完,就倒了下去。四周的景象停了下来,我没来得及去细看,而是立刻接住
特罗,神情严肃的拧着眉呼唤
,“
特罗!
特罗你
觉怎么样?”
我默默的看了他一
——不,以你那超音速的速度,估计不是有
飘,而是要飞起吧。
看起来跟监狱似的。
特罗走过来,用手托住我的后颈,我才发觉他的手有
,
特罗摇摇晃晃的,像是快睡着了一样——
特罗你真的没事吗
特罗?!
“我们是不小心闯
来的,非常抱歉。”我赶
说明
,以免他误会什么,“这是您的家?哦,我是洛娅.奥丁森,地上的是
特罗.
克西莫夫。”
这个举动倒是让老人轻笑起来,他说,“有能力走
来,却没有能力
去吗?”
只是刚刚想法一过,四周的景象瞬间变化起来。
特罗好像由
冒引起发烧了,他有气无力的低声说着,“我们……要去哪儿来着?”
乎意料的是,这里真的有人。他立刻回应了我,他的声音既苍老又低沉沙哑,像是很久都没有说话过的样
——
我向外望去,目
我现在走路都有
飘。”
纽蒙迦德?监狱?
我决定
去看看,然后走了一圈,也没有发现一个门。
所以,这位老先生究竟是犯了什么大错,使他竟然得到了一人一座监狱的待遇?
我将他放在地上,睡着的
特罗微微皱起眉,是一副很不安稳的样
。我连忙用手探了一下他的额
——嗯,我猜的不错,
特罗确实发烧了,额
的很。
完全没有听说过。