繁体
信内笔锋迅捷,隐约窥得主人兴奋地难以自抑。西林难得打了一个首胜,还是一次压倒
的胜利,士气上应鼓舞不少,所以他才如此
兴吧?行文上找不
一丝对战场上刀光剑影厌惧的苗
,你回想起自己第一回上战场时看见断肢残
的场面,至今梦回仍会心悸,凯撒却似乎未见任何影响。
那是只梵
布偶。
萨拉这些日
已经习惯了你的变化,答
:“是,殿下。”
看凯撒信中描述,这回战果不错,兰顿士兵战力虚弱,几乎成了任人宰割的羔羊,没有几个能够战斗,连兵阵都未能排布开
就落了地,跟切西瓜似的。他们这回特地俘虏了不少
法师,兰顿再想以
法师人数优势搅
战场可就难了。
的支持,我会继续努力的!
你伸手想要摸摸,它见是生人朝你亮了爪
,差
抓伤你的手背,一溜烟从萨拉怀里蹦下,晃起大尾
跑没影了。
军队每日必然取用的东西中,
赫然其列。而被掺了料的河
,无疑是对付他们的一大利
。你与凯撒两相
合,一个掐准了时机放料,另一个掐准了药效发作那日夜袭托伯。
来信上说得很明白,那日
据你与凯撒事先商量的计划,在你倾倒完数袋粉末,给兰顿军队饮用的河
加料当晚,凯撒率领西林王室军队发动了反击。
你展开双臂,等侍女为你


,萨拉指挥着底下人为你围上
绒的拖地睡袍,系好衣带准备就寝。
“滴答。”
“萨拉,差不多了,取我的睡袍来。”
萨拉讪讪地笑,摘掉
上沾的猫
,与你解释
:“殿下……您这几日喂喂它就熟了,要是您不喜
,我
恐怕双方统治者
中,人命本就轻贱。更何况他本
扭曲冷淡,谈何畏惧。
你愣在原地,盯着猫说不
话。
逐渐闭起
,受睡梦的召唤而去。
惊醒。
你继续往下仔细阅览,托伯归于西林,扳回一城;兰顿死伤
大,剩下的守军撤
托伯。一时间最大的问题是以往原住民的尸
还未清理完毕,新死的兰顿士兵又往工作量上加了个倍。
浪熏腾,铜勺舀
声淅沥,均匀地淋在你的
肤上,你不禁舒服地长叹了一
气,萨拉从贝壳为原料凿成的妆盒内捧起一捧
,挤
殷红
香的
涂抹在你的肩
。你虚着
顺散落
的飘向望远,舒服的
意在冬日是对跋涉旅人最好的奖赏。
嘶……你临走前专门提
了凯撒,警告过他及时
理尸
打扫战场了。
顺
提一句,你往里
倾倒的是
豆磨成的粉末。
豆
毒,倘若摄
量大,引起腹泻都是小事,甚至可能导致脱
、乃至死亡。
阖上信笺,你命人准备好
与
,舒舒服服在烟雾缭绕的浴池内享受了一回,洗去数月来所有疲劳与烟尘。
“啊呀,殿下您看。”萨拉蹲下
用力一抱,将猫拢在怀里抱起,“喏,这就是您离开前让我找的猫儿,可乖了,不怕人。”
应该不会有事吧?
你睁开
剧烈
息,或许先前睡去了几秒,如果有人想要害你,已经足够了。
第191章、十周目痴心妄想
一只

的猫听见声响,从长廊外摇起茸茸的大尾
蹿
了王后寝殿,一气跑
了你的寝卧,向萨拉喵喵叫起来,
乎乎的大脑袋蹭在萨拉手背上。