繁体
在回去的路上,阿娜丝塔西娅看着手中的那朵格拉斯玫瑰,行走的脚步渐渐的慢了下来,直至停下。
[小
可以
给我
理。]
[你说什么?]
但看着手中那枚银币,她最终还是将它投
了
池中,似模似样的许了个愿,埃尔文就站在她
边看着她,什么也没问。
或者说,她也许并不讨厌埃尔文,他母亲的吩咐也好,对她的嘱咐也好,埃尔文只是
了他
为
家应
的事而已。
[小
,许个愿吧。]
埃尔文走到她的
边,将手中的那支格拉斯玫瑰递了过去。
她接过了银币,然而却没有将其投
中,她看着手中的银币,似是在自问:
然而她猜错了。
她不相信一向恭敬收礼的埃尔文真的会去买玫瑰给她。
[格拉斯玫瑰,无限的幸福。]
阿娜丝塔西娅沉默不语的接过了这朵玫瑰,她看着手中
艳的玫瑰,迟迟没有说话。
白
的手
将那朵玫瑰的红
衬得更加的鲜艳。
理完玫瑰
后,埃尔文便在
池旁静静的站着了,他的目光落在了她
上,那双灰紫
的
眸映
了
光,竟像是有些微光在其中
淌一般。
他向她伸
了手,在他的掌心中,一枚银币静静的躺着。
玫瑰,代表
情的
。
他们路过了王都大教堂前面的广场,广场中央是一
池。
池底
有许多的银币,这每一枚银币都承载着许愿者的希望。
[玫瑰。]
她不能带这朵玫瑰回去,她必须在这里
理掉它。
…………
跟在她
后的人看
了她的犹豫,在她还未
好决定之时,他便已经开
询问了:
大概许愿这
行为本
就是一
对未来的期许,所以莫名的,她
觉
[我的愿望?]
格拉斯玫瑰,无限的幸福。
她有些不解的抬
去看他,却见他拿着玫瑰又回了
店,她看见他向
店老板借了一把
剪,
掉了玫瑰
上那些细小的刺,然后再次将这朵玫瑰送到了她的面前。
埃尔文将
上的礼帽下拉几分后便走
了
店,再
来时,他手中已经多了一支格拉斯玫瑰。
[没什么。]
阿娜丝塔西娅忽然抬
看向他,却见他将
上的礼帽拉低了几分,平淡的
:
也许是因为手中的那朵玫瑰
,也或许是在外面散步了的原因,阿娜丝塔西娅
觉心中的郁气散了几分,再看
后跟着她的埃尔文时,她忽然觉得他那副总是沉默严肃的样
也没那么讨厌了。
埃尔文带她来到了
池边,她看着他带着白手
的手一片一片的扯去手中玫瑰的
,然后将它们全
弃在了
中。中央
池连接着王都外的那条河,这些还飘浮在
面上的玫瑰
明天也许就不会看见了。
其实她听见了埃尔文的话:格拉斯玫瑰,寓意无限的幸福。
他对她伸
了手。
她有些愣愣的看着埃尔文手中的这朵玫瑰,缓慢的伸
手去正想接过时,埃尔文低
看着她的手指,忽然又收回了手。
第16章玫瑰之约
她的愿望是什么?她自己都不清楚。
可是手中的玫瑰开得那般
丽,它还未凋谢,正是开放得最盛的时刻。
犹豫了几秒后,阿娜丝塔西娅将手中的玫瑰放
了他那带着白手
的掌心中。