繁体
于是,芬奇抱着观望的心态看向了西奥罗德。
“哦,抱歉,请别误会,芬奇先生,在我刚才那句话中我可没有忽略掉你的那一份……”西奥罗德似乎想起什么,
微微一偏,目光轻佻地看向芬奇,嘴角还偏偏扯
一抹似笑非笑意味
长的玩味弧度。
“在几句浪费
的假意问候之后,就直接直奔主题了?我还以为我们还能聊到今晚谁想得到主动权。”他开了
,他的声音里带着和以往迥乎不同的慵懒音调,和之前的标准到听不
任何地方
音的声音不同,那故意拖长的原因和大片词语的连读在那
的鼻音和沙哑低沉的嗓音渲染之下,那懒散的声音中竟然意外的带着一丝
。
面上切安还是很有礼貌地笑了笑,和对方握了握手。
这两句让任何人听了都会脸红尴尬的话从此时的西奥罗德嘴里说
来竟然没有任何让人意外的违和
,芬奇反倒觉得如果此时西奥罗德没有这么说,那才是让人惊讶的呢。
看看他现在的样
吧,从切安的“开始”之后,他就像变了一个人,变了一个样,无论是他那双仿佛在注视着你又仿佛
本没有拿正
瞧过你一
的懒散目光,还是他那
鲁随
的举止,亦或者他那带着一
那肮脏的,几乎快被磨平的鞋底,正好正对着切安。
在这场面试中,芬奇只想担任旁观者,切安负责提问,而他负责观察。显然切安对西奥罗德的怀疑程度要远远
于他,再加上她是
钱的那一方,在这
情况下,他知
西奥罗德能否得到泰勒的决定权并不在他的手中,这也是很多导演的无奈。
然而,在他和切安认为这孩
也会如同他之前那般温和
,将切安绅士地请
座并老老实实坐下来认真应对切安提
的问题时,西奥罗德一改寒暄时那让人如沐
风的笑容和谦和有礼的态度,完全不顾自己的绅士风度率先坐下来,懒散地靠在转椅上,用
将椅
向后推了几分,抬起脚,双
叠搁在桌
上。
在一阵寒暄之后,切安直奔主题:“也许现在我们可以开始了?”
现在,大卫芬奇肯定是不行的,所以他只能安静地坐在一旁,如果西奥罗德真的能演好泰勒——至少能取代布拉德
特在他心目中的完
泰勒人选的地位——那么他也可以为他和二十世纪福克斯抗争一会儿。不过那时候恐怕他也早已打动了切安的心。
除非你能像詹姆斯卡梅隆或者史
芬斯
尔伯格那样有财力自己
钱拍电影,那就另当别论。
这是南方
音,切安和芬奇都明白,并且这是非常地
的德州
音,不同于西奥罗德在中那佛罗里达州小镇的南方
音,他这不知施展了什么
法让自己的男中音变成男低音的低音炮听起来更加慵懒迷人。如果说里的声音让他听上去就像是一个拘谨的乡下小
,那么此刻他的声音又会让人误以为他是一个危险的浪
。
大多时候他们无法拒绝制片公司
过来的自己
本不满意的演员,而那些愚蠢的制片人们总以为电影里多
几个大牌就能让电影大卖,但其实这除了让剧组多
几个难伺候的小
少爷之外,真正的票房很多时候也没那么好看。但这又有什么办法呢?
钱的就是大爷,导演们要么受着气,要么和片方僵持着一拖再拖直到片方妥协或者另换导演。