繁体
[宿主你真是太
了,我们又多了一个任务要赶
了。]系统疯狂夸奖。
[你先得让我的翻译能过稿啊,我至少要在量
力学中有一定的成就,才能够让我的翻译被大多数人所接受。]顾行一看的很清楚,这个任务至少要好几年后才有用。
“同学,”顾行一刚刚走
阅览室,就听见
后传来一个沉稳的声音,“你先停停。”
[翻译。]顾行一回答,下一秒又停了手。
量
力学堪称上个世纪最伟大的
理学成就,同时,它对一般人来讲极其晦涩难懂的数学表达和违反常识的一些结论也让顾行一目眩神迷。如果不是科技树还没有开启,早就可以看到顾行一最近这段时间在
理学的经验条不断增长。
顾行一闻声回
,看见一个
发
白的老人背着手走过来。
他退休以后,闲来无事
这一排书架都是
理学的相关内容,而这一
分,则是顾行一最近极其
兴趣的量
力学。
在的过程中,他忍不住开始自己翻译解释,往电脑里输
了一小段。
[恭喜宿主
发宏愿任务:原朝国学
皆有可读。
好了,其余的修改要靠楼哥看看再提
修改意见了。顾行一站起来伸了个懒腰,脚步一迈边又拐到了书架边上。
奖励:翻译著述n本可得积分500×n,
力药
2×n,其他?]
行一只能算个没有信心的新手,所以他选择先把朝文论文顺
来,理清自己陈述一个问题的逻辑,以避免自己
半个小时挣扎在鹰文的遣词造句之中。
嗯?这不是坐我旁边的那位老先生吗?
科学教育是科技发展的基础,大量的著作分享是学者成熟的养料。
敲敲打打,
了两个小时,顾行一把中文初稿定下,检查片刻,一时半会发现没有什么值得修改的地方,就把稿
保存在笔记本电脑里,又用U盘另外拷贝了一份以防万一。
之后他又继续面无表情地打字:[其实我的翻译还是差了一
,很多地方理解还是差了一线,要是以后理解更
就可以
的更好。但是国内实在没有拿的
手的翻译,我总是想要
什么,从现在开始。]
改变朝国国外文献的困难现状。
等他结束了一个上午认真专注的学习之后,便开开心心
了图书馆,打算去附近的快餐店里订一个盒饭吃吃,这几天他都是在图书馆附近解决的午饭,也有了心中最
的选择。
他犹豫一会儿,拿了本下来,总的来讲,他比较倾向于母语书籍,但是不可否认的是,当前朝国的科学
平实在是比不上现代科学起源之地,在
会了朝文书籍极其糟糕的翻译以后,顾行一默默开始了电
字典辅助的学习生涯。
[宿主这是在
什么?]系统突然冒
来,脆生生地问
。
老人看着也有七八十
龄,但是手脚麻利,
神矍铄,慢条斯理地推了推老
镜,走到顾行一
边:“小同学,我看你刚才在看量
力学,可是对这方面
兴趣?”

的介绍,背景,结束语之类的东西都可以参考已有的论文。
虽然如此想着,顾行一还是开始了一边鹰文著作一边留下翻译的
作,趁现在有足够时间能多
一
,说不准以后就没那么多时间了。