繁体
这么一看,她更像是个人贩
了啊!
知
这个世界上真的存在“天使”的克莱恩扯了扯嘴角,衷心希望这只是个外号,而不是那位“哈梅尔”的真实
份。
老科勒闻了一
衣兜里皱
的香烟,然后又小心地将她放回去:“应该是小哈梅尔,她前两天
现过一次,给那群孩
带了黑面包。今天应该也是如此。”
但他心底有一个令人难以置信的猜测——这个猜测太离奇了,却又仿佛有一
希望的火苗在炙烤着他的心
,让克莱恩迫切得想找
那位女士的真实
份。
老科勒想起了他的伤心事,一时间没有再说话。
迈克很明显愣了一下:“慈善家?”
他们走近后,看到的情况也更
。
迈克更加
兴趣了,毕竟这
人
现在东区可不是一件常事,以前也没有过任何传闻:“我们能凑过去看看吗?说不定能顺
采访一下她?”
迈克转向克莱恩:“既然她会愿意分享
给别人,总不至于是个不能沟通的人。夏洛克你觉得呢?”
“哈哈哈这我们就不清楚了,在东区没有人会关注这个,”老科勒大笑起来,脸上苍老的皱纹都
化不少,“也没有任何人会
她在这
的事情。上次她刚
现的时候,有不少人就觉得她是人贩
的可能
比某位
善事的贵族小
大……”
即使传来的只有
琴声,克莱恩也在瞬间给它脑补上了歌词。
要不是老科勒用了“她”的人称代词
小偷!”
老科勒的眉
立刻皱了起来:“我不知
会不会有风险,她看上去就是个神秘的人,从她还能
现在这就看得
来。而且旁边那群孩
都在,你们可得看好自己的钱包。”
[不要问我从哪里来,我的故乡在远方,为什么
浪,
浪远方……]
老科勒讲起他对这件事情的了解,有不少消息来自他待过的济贫院:这些孩
们或者是孤儿,或者父母本来就是小偷,他们背后的黑帮甚至会教导他们如何
行偷窃,有时候,这些年轻的孩
也难免会因为行窃而被抓捕。
迈克当然不知
,但克莱恩听着那越来越悠扬的
琴声,看着那群孩
们
沉浸在乐曲中,
中逐渐散发亮光的表情,他很容易就想起“哈梅尔的
笛手”这个传说——故事里的
衣
笛手带走了小城里成灾的老鼠,但是因为市长拒绝支付报酬,
笛人又在午夜奏起乐曲,
引并带走了小城里的孩
们,唯独留下拄着拐杖、
脚不便的一个孩童。
克莱恩在心底吐槽完,目光越过
前那群一边啃黑面包一边乖巧听曲
的孩
,打量起被他们簇拥的那个人:
迈克手中的笔动得飞快,似乎在将这句话也给记下来:“很有
理,要是那位哈什么过于危险,我们可以在旁边看看就好。”
罗
尔大帝还留下了这首歌吗?克莱恩完全没有印象。
克莱恩原本是不赞成的,但是他
锐于常人的
知,让他听到了风里传来的
琴声。
克莱恩眯起
睛:“他们似乎围着什么人?”
“哈梅尔。据这几条街
传的说法,她的声音很年轻,哈梅尔是她的自称,我们一般喊她小哈梅尔,但那群孩
们都喊她哈梅尔天使。”
“去看看吧。不过我们也得提
警惕,以免这是什么骗局的陷阱。东区是个充满森林法则的地方,单纯的善良只会引来豺狼。”克莱恩推了推
镜,压抑住心里的激动,得益于“小丑”对面
表情的调节能力,他不会因为情绪波动
任何的异样,仍然保持着“夏洛克·莫里亚
”大侦探理智推理的风格。
“小偷?他们的父母呢?或者这都是被黑帮控制的?”
为资
记者的迈克也听过一些这样的事情,黑帮会控制这些
浪儿童行窃或乞讨,相比成年人,当然是控制这些毫无保护的孩
更加容易和廉价。
“我记得这条街上抓到过最小的窃贼,只有六岁,唉,六岁……”
那调
很耳熟,他却
了好几秒才想起来。