他还想叫莱斯提亚不要难过,但总觉得这话说
来显得自我
觉过于良好。他看着低
不语的女人,忍不住想,
莱斯提亚会为他难过吗?或许她会为他哭吗?
艾希礼不是突然住她的
,就是猝不及防地让
,简直像不想被她看到衣服下面一样。
扣解到一半,她就笑不
来了。等到衬衫彻底敞开,她几乎压抑不住两手的颤抖。
大多数伤都被仔细
理过,没有在接
留下狰狞的褶皱和凸起,但能看
早期愈合过程中几乎全无
法介
,才会有
目惊心的红痕留存至今。
她觉得奇怪:你不是说看哪里都可以?
怎么回事?莱斯提亚竭力维持镇静。
这对艾希礼来说不是个很难回答的问题。真正的难在于挑
一个让她听起来舒服一些的说法。
伤、割伤、鞭打伤、穿刺伤她能想到的一切伤害一个人
的方式,都可以在他
上看到结果。
他想着想着,就又鬼使神差地加上一句,所以我都说过了,我真的很能忍疼
艾希礼的动作一顿,可以,但是不好看。
莱斯提亚
呼
几次,又问一遍,怎么回事?
并不密密麻麻,却类繁多,甚至相互叠加的伤痕。
她曾在某次舞会中远远见过那位夫人一面。令人心悸的貌,
雅的举止,温柔的言行完全是她理想中母亲的模板,她为此无比羡慕彼时从未谋面的艾希礼,他没有被
加的家族使命和责任,还能拥有这样一位母亲的全力支持和
护。
这就更让人好奇了。她打定主意要看他衣服下面藏着什么秘密,艾希礼被她直接问,无法继续拐弯抹角地阻拦,只好低垂着睫
任她一颗颗解开扣
。
早就不会疼了,而且我平时有在涂药的,已经变淡很多,只要再持续一段时间就不会这么丑艾希礼徒劳地解释。
艾希礼阻拦的手被她推开,她绕过去看他后背
这句话,你再说一遍试试!
集中的、反复的鞭伤。她只在年幼时见过一个犯下大错的仆人被打成这样,如果不是家怕闹
人命给了他一瓶药剂,那个比她还大上几岁的少年很可能活不过那天晚上。
莱斯提亚抬起
。她
睛红红的,里面没有
泪,
涸得很彻底。
我母亲脾气不太好。他轻描淡写。
这或许是莱斯提亚的想象力最为天
行空的时刻。她脑中浮起各
各样的猜测:难
他有很丑的胎记?总不会是长了女人的
房
可究竟谁能把他打成
她咬着牙,看不是在忍气还是忍哭,一把将艾希礼推倒在厚而
的
毯上,用她
的地方对准他,重重坐了下去。
和她一样,艾希礼的也不是秘密。她知
他是某位伯爵的遗腹
,那位伯爵去世不久,艾希礼的异母兄长伯爵长
作主解除了伯爵和艾希礼母亲的婚姻关系,并退还她带去的大笔嫁妆,放她自由。然而年轻的夫人始终放不下亡夫,不肯回到娘家被再嫁一次,执意带着年幼的儿
独自生活,最终心碎过度,在艾希礼刚从学院毕业时早早病逝。
伤痕。
艾希礼看她一副难受的模样,想伸手抱她,却拿不准自己这个样
该不该碰她。