于是听她说那些七八糟的谎话也成了消遣,毕竟养伤的日
太过无聊,而
上的伤
又让他只能呆在木屋里,能够偶尔说说话的,便只有那一个人。
她泪汪汪地,
着自己的手指,像个
稽的杂技演员,靠扮丑和倒霉来逗乐养伤的那位大爷。她拼命忍着不哭的样
稽极了,确实让少年的心情好了许多,算是答谢她的自我牺牲,兰泽尔勉为其难,决定和她拉近
距离,让她可以和背后的大人
请功。
冷不丁的,还在专注地砸着圭那果的女孩听见对她的询问,
他伸手,向她招了招,面
严肃了一些,过来,让我看看你的手。
我叫希雅。
我有个远房的妹妹,也叫希雅。
这样似乎又有些不妥,不行不行,那样野兽就也死掉了
可她却生气了,腾地站起来,石和圭那果都扔在地上,也不去看散落的果实一
,转
就往门外走,留下一脸困惑的兰泽尔。
说不定她是什么怪,到了晚上就要现原形呢?
兰泽尔忍住了没有笑来。
她好像发现这么说很气,眉飞
舞起来,又继续补充地更加细致形象一些,然后我就把你丢在这个屋
里,让野兽把你的尸
吃掉。
女孩皱了眉,纠结于如何才能有一个万全之策,在她撇着嘴觉得
脆把这个忘恩负义的家伙丢给野兽时,少年已经抬过
,
睛都没有眨一下,便大
吃掉了勺
里的
羹,然后
动,吞
腹里。
过了许久,他听见有人踹树的声音,和小小的咒骂,
你叫什么名字?
她犹豫了一会,抬起脸,睛里有说不清楚的光亮,
你叫希雅克?
少年的耳朵有一红。
面下的
睛亮晶晶地瞪着那个还在思索的小姑娘,好像是一
示威。
我放了剧毒,你吃完了就会全溃烂而死。
才不是你远房的妹妹
然后弯起嘴角笑起来。
切齿,
兰泽尔觉得她可能也是音兰教底层的一个小罗喽,和他在军队的状况估计差不多,才被派过来接近他。
这是个好名字,自音兰教的经文,兰泽尔耸了耸肩膀,
兰泽尔仍旧不觉得自己会运气好到会被一个份不明的小姑娘,在从林里救下一条命,而没有任何所图。
可他心的次数也未免太多了。
她怔了一下。
这也不能怪他,兰泽尔长这么大,也没有见过这么能折腾的小姑娘,有一回她脸上还有伤,被少年几次有意无意地打量,才随意地抹了抹脸,
希雅·克她似乎想起了什么,赶闭嘴,下一秒她手里的大石
砸到了自己的拇指,女孩
嗷地哭喊
声。
毕竟他也确实不值得什么大人来
手。
兰泽尔自嘲地笑了笑,诚然被一个怪所救,要被被音兰教的人救下要好得多,最起码他不用时不时因为心
,而重新提醒自己对方来自一个敌对势力。
于是少年清了清嗓,慢条斯理地问她,
于是少年靠在床上,看着面前的女孩凶残地拿起一块大石
砸向那颗果实,然后抿了抿嘴角,向后缩了缩。
她说自己是猎的女儿,却总是天黑前慌慌张张地离开小木屋,然后第二天又背着大包小包的东西跑回来。
有时候他都没注意到自己在等那个女孩像个搬家的蜗
一样,背着重重的包袱,在中午之前气
吁吁地
现在木屋外面。
现在他有相信她是猎
的女儿了。
我在前面发现了一颗圭那果树,她从怀里掏一个
大的,像石球一样的果
,我给你凿开,你就可以吃里面的果
。