这么晚,为什么这些小孩会聚在这里?
并不在西西莉撩开窗帘的这一边,她看见那些小孩正在往自己这边走——或许他们是想回到码去。
“在贝克街的你和在这里有什么不同吗?”迈克罗夫特云淡风轻,“莱斯利没有把这个案
委托给你。”
“嘿!弗朗西斯,你捡到了什么?”
“别那么张,歇洛克,虽然他不会
给你,但是你是我的弟弟,我会
给你的,”迈克罗夫特突兀地笑了一下,“莱斯利这里如果有莫兰的情报,我会告诉你,你那边的情报——”
尴尬地笑过之后,西西莉知外
的人上了
车,在前
驾车而去。
“我得回贝克街一趟,”歇洛克坐不住了,站起跟他的兄长
别,“我想……”
比起等待之后不知会不会再
现的机会,这是最好的办法了。
“少妄想了!”
但她仍旧把那枚针扔了
去。
然后他恢复了音量:
短暂的几秒之后,两人似乎没有谈的
望,
车再次行驶。
针很不太重,落在地上的声音被
蹄声给遮盖——但好在它是
晶,在月光之下闪烁
了光彩。
西西莉的内心无比激动,但是她的手没有发抖,这是一个外科医生的素养,她的手从来稳定而灵巧,她就着这个别扭的姿势把针摘了下来。
迈克罗夫特在这之后慢悠悠地起,叫
家把自己的帽
和大衣拿过来。
“嗨伙计,我以为你知我正在为先生的工作忙碌!”驾
的男人不满
。
“好好好,那你把这封信带给先生。”
“就是知这个才让你带信给莫兰——”
了她的嘴,之后她知那人下了
车。
西西莉几乎要迟疑了——万一捡到这枚针之后那些孩
叫停了
车该怎么办?
歇洛克的脸一下
变得非常难看。
西西莉屏住呼,刹那
了一个决定。
迈克罗夫特却恍若未觉似的,懒洋洋地坐着:“莱斯利不会把他妹妹的安全给一个初
茅庐的侦探,就算你是我的弟弟也一样。”
走在最后一位的小男孩看到了这枚针,弯腰捡了起来。
他压低了声音:“不是来自
浪汉还是你的小家伙们——”
听见了有个人叫“卡威”之后,车停了下来。
“电报给莱斯利,或者让人送过来,放心,没有人会关注你的动向,我会告诉莱斯利我的信息经过了你转手,现在我不方便和莱斯利扯在一起。”
他的弟弟就这样冲
离那帮孩近了。
“这女人还好看的,不知
是不是那位的情妇,”他们在外
肆无忌惮说着下
话,“就是碰不得有
可惜……”
歇洛克胡地
了
,匆匆忙忙地走了
去。
事不宜迟,西西莉坐了起来,并稍微掀开了车上的窗帘——那两人看上去不知
是业务不熟练还是没上心,只是把她的手铐在前面,但是撩窗帘这样的动作还是不妨碍。
西西莉听到那个名字,整个人一僵,那些小孩靠近了不少,西西莉不确定自己现在扔下
针会不会有很大的声响。
>>>>>>>>>>
“你放尊重!”
蹄哒哒的声音没有妨碍西西莉听到小孩
玩闹的声音。