就算绳是他挣脱的,难
门是被他用意念撞开的吗?面包师呢?他到哪里去了?
“是啊,还会自己学开车和大麻。”面包师翻了个白
,
嘴
,“不,恶
只会扔火球,这世上
本没有
鬼,也没有天使。”
汉克也去看店员,只见那姑娘脸煞白,大汗淋漓,昏得并不安稳。不会是心脏病或者癫痫吧?汉克的心提了起来。
汉克瞠目结,求助地看向威尔逊先生——店长脖
上挂着十字架,显然是个信徒,亏他们能住一起还没打起来。他看向店长,店长低
看着方才吓昏的女店员,皱着眉
,似乎发现了什么。
“那怎么办?”汉克六神无主。
店长不赞成地看了面包师一,面包师讪笑了一下,看上去有
尴尬。
“低血糖。”店长说,在汉克松气时又补充
,“要是长时间得不到救助,也可能导致脑损伤。”
“这世上没
他们撞了门,没人搭理,“恶”们把音乐开得很大。面包师站起来,上下打量着门板,一副准备破门而
的样
。汉克慌忙阻止,外
的人可有枪啊!
的问题青少年。”
“都是假的!”面包师持
,开始像个顽固老
一样振振有词,“世界上
本没有邪恶
鬼,也没有神,也没有有特异功能的神父,都是宣传!是骗局!你要相信科学,不能相信神
。”
听上去完全不是个办法,可是由威尔逊先生说来,似乎就有
儿
理。抢劫犯有枪,而他们手无寸铁,还被绑着,除了闭上
睛祷告外还能怎么样?汉克只好闭上
睛,跟着威尔逊先生磕磕
地赞
天上的父。祷文念了几句,汉克只听见一声
响,他惊慌地睁开
睛,只见
上的绳
断成了很多段,储
间的大门
开,摇摇
坠。
“那么,现在只有一个办法了。”威尔逊先生叹气,“请闭上
睛,我们来祷告吧。”
“真的不会是鬼吗?”汉克忍不住问,“它们有法术,说不定能自己打开地狱之门呢?”
那可是两手指那么
的绳
,那可是上了锁的铁门。
“哪有抢银行随带
泥的?”面包师啼笑皆非地说,“这附近没有海,河也不
,
泥抛尸绝对搁浅,直接挖个坑埋了还比较方便……”
那姑娘睛一翻,昏了过去。
这位威尔逊先生文雅有礼,温柔贴,还有一张不需要气质和谈吐都能吃得开的脸。这张脸平时让汉克生气,现在倒格外让人安心。他
上有
招人信任的气息,主妇们戏称他能让镇上的神父失业,主妇的丈夫们说他能在推销行业中大显
手,这些说法着实不是过誉。如此危急的情况下,哪怕对他并无好
的汉克,也不由得要向他求援。
“他们没抢银行。”店长对汉克一个安抚的笑容,“最近的城市距离这里也有两小时车程,如果有银行被抢,打烊前店里的广播就能听到新闻。这些人最多抢劫了便利店,可能
了大麻,但并非亡命之徒。静待他们离开或警车到来就好。”
“我……什么?”汉克目瞪呆。
“当人受到刺激,情绪起伏大,人
能分
肾上
素,让人爆发
大的潜力。”威尔逊先生用和念祷文时一模一样的诚恳语气说,“你能在见义勇为时爆发
这样的潜能,真是令人敬佩。”
“所以他们不会吃,只会杀人?”店员悲鸣
,“他们会把我们的尸
上
泥扔
海里,电视里都这么演的……”
“可是二十年前的确有!还有与恶作战的神父!”汉克争辩。