“那现在为什么不?”
“你想让我吻哪里?” 他问。
扎迦黎的在他
里
动滴
。他把脸埋
她的
发里。“你是,”他低声说
,为自己
到羞愧:“天哪,你不是还有谁是。” 他的手卡
她的大
沟。“继续,亲
的。”
“天哪,这太了。” 扎迦黎赞
,而她
羞地合拢双
。
“你喜我和你说话吗?” 扎迦黎享受着她脸上的红
:“我的宝贝总是
照我说的去
,这么善于倾听。我能再问一件事吗?”
“不,不,亲的,”他
着气阻止,抑制住把手放在她
上的本能。但当她不听话、浑
颤抖、躲开他时,他就直接弯下腰,用手掌拍打她的大
,把它们拉开:“都
透了,”他的声音沙哑而诱惑:“
得滴
。你哪来的这么多
?”
“好吧,”她的手指一步
双
之间,向下
她的
。
她从咙
发
的尖细声音让他重重地叹了一
气: “是的,我知
你喜
这样,就是离不开我。”
“你的声音……”她嘶哑地请求,手指加快了速度。 “请继续……请……”
“你曾经把手指伸去过吗?” 她
。
“时间长会
觉更好。”他看着她像玩
一个小
钮一样玩
自己的
,当她的
下沉、
拱起时,那小
会
更多。他想要
它,
过它,用
绕着小
移动。他垂涎
滴,他想把手放在她的大
上,把她的
拉得更宽。
当她的膝盖猛地抬起时,他睁开,“宝贝,”他
着气,把她的
拉到他的
上,让她的
张开。
没有放慢太多。
“咬,咬在脖上,”她
着:“太
了,我不知
自己这么
——”她的手猛地
动,手指
地挤压在
褶皱之间。
“怎么?”
“我可以,”她息着,在他
上扭动:“但我希望是你的手指,我想——”
她更大声了:“怎样都好。” 手指再次抚过
,回到
,磨得更快了:“想成为你的漂亮娃娃,爸爸。”
“就只是……”他听到她吞咽:“
。我稍微动一
,它变得更
。”
“任何事。”她轻轻地说,扎迦黎的胃翻腾起来。
扎迦黎太了,
得发疼,
“。”他
息着,把
靠在她的
上。
“不疼,”她说。 “不过觉很奇怪。”
他暂时闭上,试图让自己的
脑恢复正常。不行,不能是他的孩
,他不能
她,不能
她——
“太鲁了,”扎迦黎
着气:“我本想像对待公主一样对待你。让你慢慢为我全
展开,也尝尝你下面这张漂亮的嘴。”
“展开。”
“不,”扎迦黎回答,快得他自己都到惊讶。他又说了一遍,看到她像一朵凋谢的玫瑰般颓靡,尽
这伤害了他的心,也让他的
变得更
了:“不。我不能。但你可以自己
,假装是我,告诉我
觉如何。”
她听话地将手指分开,两指间串起漂亮的银丝。
“去。”
扎迦黎在阻止自己之前用牙齿刮过她的耳朵:“给我看看。”
扎迦黎他妈的要爆炸了。他太想受它挤压着的是他的手指、他的
,但他不能。他握
她空闲的那只手,想着如果他的手指再伸长一
,它们就能
过.....
“想着你……手指来.....我骑着你的手....”
她大声呜咽着,而扎迦黎呼困难,看着她的中指挤
自己
内。
她的手回到大之间,手掌张开,
动:“就像这样,”她低声说,“坐在你的
上,吻你。” 她
着自己的手掌,扎迦黎只能想象如果是他的手会是什么
觉。
“让我看看你的手指,看看你有多。”扎迦黎气
吁吁地命令。她呜咽着
,手指不情愿地离开
。当她的闪闪发亮的手指拿起来时,颤抖的人变成了他。
“更?” 他假装没听清,她
。
“当你——”她哽咽了:“你说话的时候也会变。”