没什么好不明白的。Sherlock用一John你的观察力还活着吗的
神看着他,简直是屈尊纡贵地慢吞吞陈述
,我简直不敢相信你到今天才发现这个如果愿意的话你可以现在去看看你卧室的
屉,里面有一整
完整的监护权移
文件副本,而你是指定的临时监护人。顺便说一句,它从三天前就已经在那里了。
看在上帝的份上就直说一句想留下来并不会害死你。John佯装遗憾地摇摇,同时
觉到一
温
的
正在从自己的
漫过。过来Sherlock。他亲昵地
了
那个少年的后颈,自然地将他拉
一个拥抱,任由自己将笑声籍由震动的
膛传递过去,虽然我很
兴听到这个。我是说,谢谢。
为什么会这样?John百思不得其解。
John的表情冷下来,那一刻十分的想为这人居然敢于侮辱Sherlock而揍扁他的鼻。
Sherlock停下了手里的动作,似乎想说什么。
这是世界上最可的事儿了。
Sherlock?三天之后John叉着一片吐司陷了沉思状态,我发现有件事情不太对。
安德森沉默着打量了John半响,突然挂起个有下
的笑,唔,他确实过了知情同意年龄不是嘛。所以说,对于Sherlock,你是个钻
咯?
(四)
Well,无论怎么说,既然你已经自己认领了保姆的荣誉衔,那么坐实它看上去是很合理的后续举措。Sherlock
气傲慢无礼地丢下一句解释,偏过
继续盯着培养皿中的天知
什么玩意儿。他看起来很忙,而且有
张,而且他明显的想装作自己只是很忙而不是
张。John发现一滴溶
掉到了容量瓶的玻璃外
上。
的敦,或是为一个完整而
丽的Sherlock仍然在他的221B里走来走去。
(三)
H
这事情好像总是在不断的发生。
John目瞪呆。
收起你那的蔑视!没有人有义务看破你邋遢的外表去
及你
好的灵魂,他又不是个该死的钻
!John忍不住为Sherlock辩护。
不客气。Sherlock不太自然地板起脸,表现得理所当然得就像他是往John手里了个大金币,而不是大包袱。而John则微笑着,也像是Sherlock往他手里
了个大金币,而不是大包袱。
John一直到下午不得不去上班的时候都还在忍不住地微笑着。
Hmmmm?Sherlock在他的十六桉树叶中忙活得不亦乐乎,只是敷衍地
嗯了一声从他们回到221B之后Sherlock就
来了一些看起来就奇奇怪怪的实验用
并且经常沉迷于此,John甚至不确定他有没有听到。但他也并不是很介意这个,他皱着眉心,困惑不解地一边缓慢咀嚼那片吐司,一边自言自语:这个问题从今早上开始就一直在我的脑
里了,为什么苏格兰场会裁定你保释
来后继续住在221B?指定给Mycroft或者另外的某个人显然更加合理。我是说,你看,我们不存在真正法律意义上的任何关系,而通常人们并不会把一个取保候审人员指定到一个陌生人的房间去住着不是么?
这句话简直太下了。