我觉得米凯尔大概什么都不会说,只会以目光默默鄙视。
“没有为什么。”米凯尔蓝的竖瞳骤然缩
,“不许问为什么。”
小船载着我们往岸边靠去,海豚依然在我们四周跃,它们似乎都很喜
米凯尔,但是后者却坐在船中
闭着
睛,抗拒着这一切。
阿卡冷嘲讽:“殿下如果现在还清醒着,你觉得他会怎么评价你的车技?”
橡树岭33号很奇怪地没有被标注在卫星导航图上,地图上只找得到32号,却找不到33号。
“你们这些车的土拨鼠,是不是原地起
也会
啊?”安考拉在驾驶台失望地翻找了一会儿,最后默默降下了后排的车窗。
这真是我听过最没准的斗嘴,最神奇的是斗嘴到最后,双方突然站到了同一条战线上,他们
十分不悦的表情盯着在后座翻跟斗的米凯尔。
我们在早上七准时
发,现在的时刻是中午十一
半,这个时刻的橡树岭依然弥漫着淡淡的晨雾,空气十分清新,这是座格外宁静的小镇,背靠幽静的橡树森林,路上的行人也不多,橡树林小镇的建筑,从独栋的住宅到店面,都保持着清一
米凯尔站在那儿没有说话,也没有理睬海豚的亲近,他缓缓坐下,四周的海浪又再次驯服下来,独木舟像是平稳地停泊在冰面上,一摇摆都没有,这诡异的气氛搞得我有
冷汗。
“殿下一定会淡定地打开车门,淡定地变成一只龙飞走!”阿卡自个儿笑起来。
“可是……为什么?”你明明很喜大海啊。
小金被星际友人同仇敌忾的神看得一
雾
,以倒栽葱的姿势很无辜地看着我。
安考拉不以为然:“难吐在我的梭车里就是
德的?”
我和小金坐在梭车最后一排,小金在仄的车座上翻来翻去地翻跟斗,此刻他正
朝下贴着座椅——他的前
翻卡在了车
上,只完成了一半。安考拉在这时惊险地避开前方来的一辆梭车,车
在空中大幅度地倾斜飘移,米凯尔乘着这
浪又
天喜地地后
翻了回去。安考拉
慨
:“这
时候我真是由衷地钦佩卓奥友人的
质!”
“不要再让我这
事第二遍。”米凯尔对我
,声音带着愠怒,“在白天你要带我去任何地方玩都可以,但绝不可以让我来海里。”
梭车并没有直接抵达橡树岭,橡树岭是生态保护区,排量太大的梭车不能通行,我们只得收拾东西徒步上山。
我咽了唾沫,再次
受到了那
迫人的气场,只得
。
一冷风
来,学者
着快被
走的毡帽,
定地摇
:“不,我不可能往下面吐,这不
德!”
学者在颠簸的梭车中脸发白:“而且该更新车技了……车里有
袋吗?”
见到海豚的次数掰着手指都数得清,我抚摸着海豚光的额
,回
兴奋地对米凯尔
:
我:“嘿嘿,你们别太过分,他还一句话都没说呢……”
还好我们隔天要去的地方是橡树岭不是碧海蓝天郡。
15.
安考拉恼羞成怒:“臭不要脸的地心人!殿下一定会鄙视你们两个坐个梭车也要的弱
!”
-----------
“你该更新地图了!”阿卡冲开车的安考拉抱怨。
“你怎么办到的?!卓奥友人还能召唤海豚么,我从来没听说过,这简直太厉害了!”